Mittwoch, Januar 31, 2007

Drucktermindruck

VÖ - Termine soll man nie jemandem verraten. Es gibt einen uralten Zauber, der bewirkt, dass ausgesprochenen Ankündigungen nicht eingehalten werden. Da aber seit meiner Übernahme des Chefredakteurspostens (*) mein Wert in Entropomantie schon auf 8% gestiegen ist, schreckt mich das gar nicht. Ich posaune jetzt mal kackfrech raus, dass die "Schnellschüsse" spätestens Ende Februar fertig gesetzt sind. Jawoll. Da ich zusammen mit einigen getreuen die Korrektur im Satz schon nebenbei mache, können wir dann...nein, einen Drucktermin zu prognostizieren trau ich mich nicht.

Zur Feier dieser guten Nachricht leg ich noch einen drauf, und veranstalte ein kleines Gewinnspiel. Sobald mir jemand eine griffige Abkürzung für "Schnellschüsse" nennt, die nicht an eine Nazitruppe erinnert, stell ich einen Desktophintergrund mit dem neuen Logo online.

(*) Ich heisse jetzt gleichzeitig "Line Editor" und "Chefredakteur". Wenn mir noch jemand für meine Visitenkarte sagen kann, was das auf Latein, Altgriechisch und Hebräisch heisst, leg ich mich auf einen Drucktermin fest :).

5 Comments:

Blogger swantje said...

fs=fast shots
sch²=schnellschüsse

8:19 PM  
Blogger Jasper said...

Ja, aber bei SchQuadrat muss ich dann auf der Taste immer die ² - Taste aufnödeln...wenn schon würde ich auch S² nehmen...hm...S²...mal sehen. Muss ich ausprobieren. Weiss noch nicht, ob mir das ein Wallpaper wert ist.

Swantje, btw, Niklas hat mir von den Asuwilderungsfotos erzählt. Ist ja cool, und passt zu UA. Schickst du mir die mal? Dann würd ich die nach deiner Bewerbung hier reinstellen.

10:36 AM  
Blogger Morgh said...

Schnellschüsse:
"Schüsse" oder "Bäm!"

Line Editor:
lector, ajnaginwvskw, קורא

Chefredakteur:
.... das Spiel ist doof ich hab keine Lust mehr!
*stampfende Schritte dann zuschlagende Tür*

8:16 PM  
Blogger Jasper said...

Schüsse...hm...ist aber nicht sehr kurz, oder? "Bäm" ist zwar witzig, aber auch keine Abkürzung :).

"Lector" lass ich für Latein durchgehen, aber das Griechisch hast du dir ausgedacht, oder? Klingt eher wie polnisch. Hebräisch kann ich nicht überprüfen, glaubs aber einfach mal.

Verdammt, das wird ja schon eng. Das Griechische muss doch rauszukriegen sein, ich dachte, Hebräisch wäre die Hürde.

8:36 PM  
Blogger Morgh said...

Nee das griechisch ist nicht ausgedacht - zumindest nicht von mir. :)

Ist von ner englischen Seite und soll die 'Latin transliteration' sein, lässt sich aber bei richtigem Font auch in Originalbuchstaben darstellen.

www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/resolveform

P.S.:
Klar ist 'Bäm!' ne Abkürzung. Ist doch kürzer! ;)

9:21 PM  

Kommentar veröffentlichen

<< Home